- A BAKER FROM GOA (5)
- A LETTER TO TO GOD (5)
- MCQS (1)
- SHORT ANSWER QUESTIONS (1)
- SUMMARY (1)
- BLACK AEROPLANE (5)
- Blog (4)
- COORG (4)
- DIARY OF ANNE FRANK (4)
- Dust of Snow (1)
- FIRST FLIGHT: POETRY (19)
- GLIMPSES OF INDIA (6)
- HIS FIRST FLIGHT (5)
- MADAM RIDES THE BUS (5)
- MIJBIL THE OTTER (5)
- NELSON MANDELA A LONG WALK TO FREEDOM (6)
- THE PROPOSAL (5)
- THE SERMON AT BENARES (5)
Dust of Snow Questions and Answers | Dust of Snow Central Idea
This detailed guide explores Robert Frost’s classic poem. Below, you will find a full explanation and the best Dust of Snow questions and answers | Dust of snow Central idea guide to master this chapter for your UP Board Class 10 exam.
Dust of Snow: Explanation in English and Hindi
Stanza 1
Shook down on me
The dust of snow
From a hemlock tree”
Explanation: The poet is in a sad and depressive mood. He is standing under a hemlock tree, a poisonous tree often associated with sorrow. At that moment, a crow, another symbol of ill omen, perches on the tree and shakes down fine particles of snow (“dust of snow”) onto the poet. This simple, everyday event forms the setting for a sudden change in his mood.
व्याख्या: कवि दुखी और निराशापूर्ण मनोदशा में हैं। वह एक हेमलॉक पेड़ के नीचे खड़े हैं, जो एक जहरीला पेड़ है और अक्सर दुःख से जुड़ा होता है। उसी क्षण, एक कौआ, जो अपशकुन का प्रतीक है, पेड़ पर बैठता है और कवि के ऊपर बर्फ के महीन कण (“बर्फ की धूल”) गिराता है। यह सरल, रोजमर्रा की घटना कवि के मिजाज में अचानक बदलाव का आधार बनती है।
Word | Meaning (English) | Meaning (Hindi) |
---|---|---|
Shook down | To shake something causing particles on it to fall | हिलाकर गिराना |
Dust of snow | Fine particles or powder of snow | बर्फ की धूल (महीन कण) |
Hemlock tree | A poisonous tree with small white flowers | एक जहरीला पेड़ (हेमलॉक) |
Stanza 2
A change of mood
And saved some part
Of a day I had rued.”
Explanation: This seemingly insignificant event—the falling of snow dust—has a profound effect on the poet. It instantly changes his sad mood into a more positive and uplifted one. This simple act of nature saves the rest of his day, which he had been wasting in regret and sorrow. The poem beautifully illustrates how a small, natural moment can have a large, positive significance.
व्याख्या: यह साधारण-सी लगने वाली घटना—बर्फ की धूल का गिरना—कवि पर गहरा प्रभाव डालती है। यह तुरंत उनके दुखी मिजाज को अधिक सकारात्मक और उत्साहित कर देती है। प्रकृति का यह सरल कार्य उनके दिन के बाकी हिस्से को बचा लेता है, जिसे वह पछतावे और दुःख में बर्बाद कर रहे थे। कविता खूबसूरती से दर्शाती है कि कैसे एक छोटा, प्राकृतिक क्षण एक बड़ा, सकारात्मक महत्व रख सकता है।
Word | Meaning (English) | Meaning (Hindi) |
---|---|---|
Mood | A state of mind or feeling | मनोदशा, मिज़ाज |
Saved | Rescued from being wasted or lost | बचा लिया |
Rued | Held in regret; felt sorrow over | पछतावा करना, दुःख मनाना |
Dust of Snow Central Idea Explained
The Dust of Snow central idea is that even simple, seemingly insignificant moments in nature can have a profound positive impact on our mood. The poet, initially in a sorrowful state, experiences a sudden change of heart when a crow shakes snow on him. The poem beautifully highlights that small things can uplift our spirits and save a day from being lost in regret.
डस्ट ऑफ स्नो का केंद्रीय विचार यह है कि प्रकृति में छोटे और महत्वहीन लगने वाले क्षण भी हमारी मनोदशा पर गहरा सकारात्मक प्रभाव डाल सकते हैं। कवि, जो शुरू में एक दुखद अवस्था में था, जब एक कौआ उस पर बर्फ गिराता है तो उसके हृदय में अचानक परिवर्तन आ जाता है। कविता खूबसूरती से दर्शाती है कि छोटी चीजें हमारी आत्मा को ऊपर उठा सकती हैं और एक दिन को पछतावे में खो जाने से बचा सकती हैं।
Dust of Snow Questions and Answers (Long Type)
- 1.
How did the falling of “dust of snow” affect the poet’s mood?
प्रश्न: “बर्फ की धूल” के गिरने से कवि की मनोदशा पर क्या प्रभाव पड़ा?
Ans: The falling of the “dust of snow” brought about a sudden and positive change in the poet’s mood. He was previously in a state of sadness and regret, but this small, gentle touch of nature lifted his spirits, made him feel refreshed, and saved the rest of his day from being wasted in sorrow.
उत्तर: “बर्फ की धूल” के गिरने से कवि की मनोदशा में अचानक और सकारात्मक बदलाव आया। वह पहले दुःख और पछतावे की स्थिति में थे, लेकिन प्रकृति के इस छोटे, कोमल स्पर्श ने उनकी आत्मा को ऊपर उठाया, उन्हें तरोताजा महसूस कराया, और उनके दिन के बाकी हिस्से को दुःख में बर्बाद होने से बचा लिया।
- 2.
What is the significance of the crow and the hemlock tree in the poem?
प्रश्न: कविता में कौआ और हेमलॉक पेड़ का क्या महत्व है?
Ans: Both the crow and the hemlock tree are traditionally symbols of bad omen, sorrow, and death. However, Robert Frost uses these negative symbols ironically to bring about a positive change. Their action of shaking snow on the poet becomes a catalyst for happiness, suggesting that even things associated with darkness can bring joy and brightness into one’s life.
उत्तर: कौआ और हेमलॉक पेड़ दोनों पारंपरिक रूप से अपशकुन, दुःख और मृत्यु के प्रतीक हैं। हालांकि, रॉबर्ट फ्रॉस्ट इन नकारात्मक प्रतीकों का उपयोग विडंबनापूर्ण तरीके से एक सकारात्मक बदलाव लाने के लिए करते हैं। कवि पर बर्फ गिराने की उनकी क्रिया खुशी का उत्प्रेरक बन जाती है, यह सुझाव देते हुए कि अंधकार से जुड़ी चीजें भी किसी के जीवन में आनंद और चमक ला सकती हैं।
- 3.
What message does Robert Frost want to convey through “Dust of Snow”?
प्रश्न: “डस्ट ऑफ स्नो” के माध्यम से रॉबर्ट फ्रॉस्ट क्या संदेश देना चाहते हैं?
Ans: The central message is that small, simple moments can have a large and positive impact on our lives. It highlights the healing power of nature. The poem teaches us not to take things for granted and to find happiness in small gestures, as they have the ability to lift our spirits and change our entire perspective for the better.
उत्तर: केंद्रीय संदेश यह है कि छोटे, सरल क्षणों का हमारे जीवन पर एक बड़ा और सकारात्मक प्रभाव पड़ सकता है। यह प्रकृति की उपचार शक्ति पर प्रकाश डालता है। कविता हमें सिखाती है कि चीजों को हल्के में न लें और छोटे इशारों में खुशी खोजें, क्योंकि उनमें हमारी आत्मा को ऊपर उठाने और हमारे पूरे दृष्टिकोण को बेहतर के लिए बदलने की क्षमता होती है।
- 4.
Describe the setting of the poem and its relation to the poet’s mood.
प्रश्न: कविता की पृष्ठभूमि और कवि के मिजाज से उसके संबंध का वर्णन करें।
Ans: The setting is a cold, wintry day, where the poet is under a hemlock tree, a poisonous plant. This dreary and somber setting perfectly mirrors the poet’s own sad and depressive mood at the beginning of the poem. The external environment reflects his internal state of mind before the uplifting incident of the falling snow.
उत्तर: पृष्ठभूमि एक ठंडा, सर्द दिन है, जहाँ कवि एक हेमलॉक पेड़ के नीचे है, जो एक जहरीला पौधा है। यह निराशाजनक और उदास पृष्ठभूमि कविता की शुरुआत में कवि की अपनी दुखद और निराशापूर्ण मनोदशा को पूरी तरह से दर्शाती है। बाहरी वातावरण बर्फ गिरने की उत्थानकारी घटना से पहले उसकी आंतरिक मनःस्थिति को दर्शाता है।
- 5.
How much of the poet’s day had been “rued,” and what saved the rest of it?
प्रश्न: कवि का कितना दिन “पछतावे में बीता” था, और बाकी दिन को किसने बचाया?
Ans: A part of the poet’s day had already been “rued,” meaning he had spent it in regret and sadness. The rest of his day was saved by the simple and unexpected act of a crow shaking snow dust onto him. This moment broke his melancholic trance and allowed him to appreciate the rest of the day.
उत्तर: कवि का दिन का एक हिस्सा पहले ही “पछतावे में बीता” था, जिसका अर्थ है कि उसने इसे अफसोस और उदासी में बिताया था। उसके दिन का बाकी हिस्सा एक कौवे द्वारा उस पर बर्फ की धूल गिराने के सरल और अप्रत्याशित कार्य से बच गया। इस क्षण ने उसके उदास ध्यान को तोड़ा और उसे दिन के बाकी हिस्सों की सराहना करने की अनुमति दी।
- 6.
What do you think was the poet doing before the dust of snow fell on him?
प्रश्न: आपको क्या लगता है कि बर्फ की धूल गिरने से पहले कवि क्या कर रहा था?
Ans: Before the dust of snow fell, the poet was likely standing idly under the hemlock tree, lost in his somber thoughts. The word “rued” suggests he was regretting something or simply feeling dejected about his day. He was passively letting the day waste away in sadness until nature’s intervention broke his negative mood.
उत्तर: बर्फ की धूल गिरने से पहले, कवि शायद हेमलॉक पेड़ के नीचे बेकार खड़ा था, अपने उदास विचारों में खोया हुआ। “रुएड” शब्द बताता है कि वह किसी बात पर पछता रहा था या बस अपने दिन के बारे में निराश महसूस कर रहा था। वह निष्क्रिय रूप से दिन को उदासी में बर्बाद होने दे रहा था जब तक कि प्रकृति के हस्तक्षेप ने उसकी नकारात्मक मनोदशा को नहीं तोड़ा।
- 7.
“And saved some part of a day I had rued.” Explain the deeper meaning of this line.
प्रश्न: “और उस दिन का कुछ हिस्सा बचा लिया जिसका मैंने पछतावा किया था।” इस पंक्ति का गहरा अर्थ स्पष्ट करें।
Ans: The deeper meaning of this line is that a small, positive event can rescue our time from being consumed by negativity. The day was being wasted in regret (“rued”). By changing the poet’s mood, the falling snow did not just make him feel better; it saved his time, giving him a chance to use the rest of the day productively and cheerfully.
उत्तर: इस पंक्ति का गहरा अर्थ यह है कि एक छोटी, सकारात्मक घटना हमारे समय को नकारात्मकता में भस्म होने से बचा सकती है। दिन पछतावे (“रुएड”) में बर्बाद हो रहा था। कवि के मिजाज को बदलकर, गिरती बर्फ ने न केवल उसे बेहतर महसूस कराया; इसने उसका समय बचाया, उसे दिन के बाकी हिस्सों का उत्पादक और हंसमुख रूप से उपयोग करने का मौका दिया।
- 8.
What kind of moment does a “dust of snow” represent in the poem?
प्रश्न: कविता में “बर्फ की धूल” किस तरह के क्षण का प्रतिनिधित्व करती है?
Ans: A “dust of snow” represents a very small, simple, and natural moment that is seemingly insignificant. It symbolizes how happiness and hope do not always come from grand events. Sometimes, it is the minor, unexpected occurrences in nature that can touch us deeply and change our entire perspective on a day.
उत्तर: “बर्फ की धूल” एक बहुत छोटे, सरल और प्राकृतिक क्षण का प्रतिनिधित्व करती है जो प्रत्यक्षतः महत्वहीन है। यह प्रतीक है कि खुशी और आशा हमेशा भव्य घटनाओं से नहीं आती हैं। कभी-कभी, प्रकृति में होने वाली छोटी, अप्रत्याशित घटनाएं हमें गहराई से छू सकती हैं और एक दिन पर हमारे पूरे दृष्टिकोण को बदल सकती हैं।
- 9.
How does the poem show the supremacy of nature?
प्रश्न: कविता प्रकृति की सर्वोच्चता को कैसे दर्शाती है?
Ans: The poem shows the supremacy of nature by illustrating its power to heal and uplift the human spirit. The poet, lost in his own sorrow, is brought back to the present moment by a simple natural event. It suggests that nature is a powerful force that can overcome human emotions like despair and regret, offering solace and a fresh start.
उत्तर: कविता मानव आत्मा को ठीक करने और ऊपर उठाने की अपनी शक्ति का चित्रण करके प्रकृति की सर्वोच्चता को दर्शाती है। कवि, जो अपने ही दुःख में खोया हुआ है, एक साधारण प्राकृतिक घटना द्वारा वर्तमान क्षण में वापस लाया जाता है। यह सुझाव देता है कि प्रकृति एक शक्तिशाली शक्ति है जो निराशा और पछतावे जैसी मानवीय भावनाओं को दूर कर सकती है, सांत्वना और एक नई शुरुआत प्रदान करती है।
- 10.
In a world full of sadness, what value do small things hold? Answer in the context of the poem.
प्रश्न: दुःख से भरी दुनिया में छोटी चीजों का क्या मूल्य है? कविता के संदर्भ में उत्तर दें।
Ans: In the context of the poem, small things hold immense value. When the poet is overwhelmed with sadness (rued), it is not a grand gesture but a tiny event—dust of snow falling—that changes everything. This teaches us that in a world often filled with sadness, we should pay attention to small, simple joys as they possess the power to rescue and heal us.
उत्तर: कविता के संदर्भ में, छोटी चीजों का बहुत बड़ा मूल्य है। जब कवि दुःख (रुएड) से अभिभूत होता है, तो यह कोई भव्य इशारा नहीं बल्कि एक छोटी सी घटना—बर्फ की धूल का गिरना—है जो सब कुछ बदल देती है। यह हमें सिखाता है कि अक्सर दुःख से भरी दुनिया में, हमें छोटी, साधारण खुशियों पर ध्यान देना चाहिए क्योंकि उनमें हमें बचाने और ठीक करने की शक्ति होती है।
- 11.
Why do you think the poet chose such a short and simple form for this poem?
प्रश्न: आपको क्यों लगता है कि कवि ने इस कविता के लिए इतना छोटा और सरल रूप क्यों चुना?
Ans: The poet likely chose a short and simple form to mirror the central idea of the poem: that a simple, brief moment can be profound and significant. The poem’s brevity reflects the quick, fleeting nature of the incident itself. The simple language makes the universal message accessible to everyone, emphasizing the beauty found in life’s small, everyday moments.
उत्तर: कवि ने संभवतः कविता के केंद्रीय विचार को प्रतिबिंबित करने के लिए एक छोटा और सरल रूप चुना: कि एक सरल, संक्षिप्त क्षण गहरा और महत्वपूर्ण हो सकता है। कविता की संक्षिप्तता घटना की त्वरित, क्षणभंगुर प्रकृति को दर्शाती है। सरल भाषा सार्वभौमिक संदेश को सभी के लिए सुलभ बनाती है, जो जीवन के छोटे, रोजमर्रा के क्षणों में पाई जाने वाली सुंदरता पर जोर देती है।
- 12.
The poet has used negative symbols to create a positive effect. Elaborate.
प्रश्न: कवि ने सकारात्मक प्रभाव पैदा करने के लिए नकारात्मक प्रतीकों का उपयोग किया है। विस्तार से बताएं।
Ans: The poem brilliantly uses symbols of negativity—the poisonous hemlock tree and the crow, often seen as an omen of death—to bring about a positive outcome. This inversion of symbolism is central to the poem’s message. It shows that things we conventionally see as negative or ugly can be agents of goodness and joy, challenging our preconceived notions and celebrating unexpected happiness.
उत्तर: कविता शानदार ढंग से नकारात्मकता के प्रतीकों—जहरीले हेमलॉक पेड़ और कौए, जिसे अक्सर मृत्यु के अपशकुन के रूप में देखा जाता है—का उपयोग एक सकारात्मक परिणाम लाने के लिए करती है। प्रतीकात्मकता का यह उलटाव कविता के संदेश का केंद्र है। यह दिखाता है कि जिन चीजों को हम पारंपरिक रूप से नकारात्मक या बदसूरत के रूप में देखते हैं, वे अच्छाई और आनंद के वाहक हो सकते हैं, हमारी पूर्वकल्पित धारणाओं को चुनौती देते हैं और अप्रत्याशित खुशी का जश्न मनाते हैं।
- A BAKER FROM GOA (5)
- A LETTER TO TO GOD (5)
- MCQS (1)
- SHORT ANSWER QUESTIONS (1)
- SUMMARY (1)
- BLACK AEROPLANE (5)
- Blog (4)
- COORG (4)
- DIARY OF ANNE FRANK (4)
- Dust of Snow (1)
- FIRST FLIGHT: POETRY (19)
- GLIMPSES OF INDIA (6)
- HIS FIRST FLIGHT (5)
- MADAM RIDES THE BUS (5)
- MIJBIL THE OTTER (5)
- NELSON MANDELA A LONG WALK TO FREEDOM (6)
- THE PROPOSAL (5)
- THE SERMON AT BENARES (5)